仕事の関係で来年の春までに、
手話を修得せねばならなくなった。
今はYouTubeで手話の動画を流し見をして、
その言語に慣れるべく努めている。
スマートフォンで手軽に情報を入手できるなんて、
便利な世の中になったものだ。
実を言うと20代前半の僕は、
少しだけ英会話にかぶれていた。
当時はアイリッシュ・ミュージックの
音楽活動をしていたこともあり、
アイルランド系の人達と
交流する機会が多く、
少年が女性への興味に目覚めるように、
僕が英会話の潮流に乗るのは
まさに当然のことだった。
英会話スクールに通い、
洋画や外国のテレビを見て
耳を英語に漬け込み、
得体の知れぬ英文を沢山読んだ。
僕の知的興味はとどまることを知らず、
国ごとに発音の癖があることを発見した。
ネイティブの発音(僕の場合ブリテッシュ・イングリッシュ)に
憧れを持っていたけれど、
誰かに『サムライっぽいアクセントがカッコいいね!』と評されてからは、
日本人としての誇りを持つことができた。
学ぶことに終着駅はない。
あれから幾星霜、
結婚前の嫁からの事業仕分けにより、
僕の英会話修行は唐突に幕を下ろすことになる。
そして現在、
10年の月日は僕から英語を奪うのに
充分な期間だった。
言語を喪失するのはとても早い。
なんだか取り留めのない話になってしまったが、
手話の勉強を開始するにあたり、
英会話を始めたあの頃の
甘酸っぱい記憶が蘇ったという話。
BGM:ニガミ17才『化けるレコード』
コメントをお書きください
つち (月曜日, 12 11月 2018 11:44)
私も幼い頃に現地で身につけたドイツ語が、帰国後、あっ、という間になくなった甘酸っぱい記憶が…(*´-`)
中村 (水曜日, 14 11月 2018 12:37)
酒と共に去りぬ!
つち (木曜日, 15 11月 2018 22:06)
そういや、BGMによくこの『ニガミ17才、化けるレコード』って書いてあるから気になって聞いたけど、良かった!!(*⁰▿⁰*
中村 (土曜日, 17 11月 2018 11:09)
濃いめの変態性がたまんないね!